title: Nuxt Kit 中的上下文處理 date: 2024/9/16 updated: 2024/9/16 author: cmdragon excerpt: Nuxt Kit 提供的上下文處理工具,尤其是 useNuxt 和 tryUseNuxt,為模塊化開發提供了極大的便利。通過這些函 ...
介紹
先講講名詞。
Internationalization 的縮寫是 i18n,中文叫國際化。
Globalization 是 Internationalization 的同義詞,都是指國際化。
Localization 的縮寫是 l10n,中文叫本地化。
i18n vs l10n
一個國際化,一個本地化,它倆有什麼區別,又有什麼關係呢?
我們來看一個具體的例子
上圖是蘋果公司給美國人訪問的官網,內容是 iPhone 16 Pro 的售價。
文字使用的是美式英文 (en-US),價格使用的是美金 (USD)。
好,我們再看另外兩張圖
中國人看的是簡體中文 (zh-Hans-CN) 和人民幣 (CNY)。
日本人看的是日文 (ja-JP) 和日元 (JPY)。
三個網站銷售的都是 iPhone 16 Pro。網站設計、排版都一模一樣。
唯一的區別就是,網站會依據不同的國家,顯示對應的語言和貨幣。
像這樣一個網站,我們就可以說:蘋果公司的官網支持國際化,同時也落實了本地化。
所謂支持國際化,意思是,網站架構有能力 handle 不同的語言,貨幣,時區。(設計,功能全都一樣,就語言,貨幣,時區不同)
所謂落實本地化,意思是,網站不僅有能力 handle 不同的語言,貨幣,時區,而且它確實做出來了。
國際化指的是一個方案 / preparation,本地化則是具體的實現。
Angular i18n
Angular 有 built-in 的 i18n 方案。我們使用 Angular 就能做出像蘋果公司那樣支持國際化的網站。
本篇會 step by step 教 i18n,但不會講解原理,也不會逛源碼,開始吧